Всё о пошиве одежды

Моделирование платья, моделирование юбки; как сшить платье, как сшить юбку; швейные модели, выкройки, обработка, машинные и ручные швы

Швейная терминология

10/09/2011 Опубликовал Метка
Опубликовано в Рубрике Швейные...

 

Швейная терминологияШвейные определения и слова мы частично узнали из статей Швейные определения и Швейный словарь. 

Сегодня познакомимся со швейными терминами, чтобы мы всегда могли понимать друг друга, и правильно применять на практике, швейные термины.

Швейная терминология для портного это как для химика Таблица Менделеева, а для математика – Таблица умножения. Швейная терминология – это язык на котором мы с вами, как профессионалы, будем общаться в течение нашей совместной работы.

Зная основные швейные термины ручных, машинных и утюжильных работ, вы легко сможете понять технологическое описание, выбранных вами моделей платьев и юбок в журналах мод. 

 

В одно время, когда немецкий журнал “Бурда” стал легкодоступным в нашей стране, мне очень понравился жакет с интересными застежками внизу рукавов. Я решила обработать застежку внизу рукавов со вставкой контрастного цвета, читая инструкции по ее обработке. Но перевод с немецкого настолько был технологически неправильным и запутанным, что я уже будучи технологом, ничего не поняла. А так как я ещё и портная со стажем, сшила жакет с красивыми застежками по низу рукавов по простой “советской” технологии.   

 

Сейчас в журнале ” Бурда” есть раздел “Швейная терминология”, где печатают определения швейных терминов. Но опять же встречаются курьезы. Например, написан термин “вытачать в чистый край” правильнее бы написать – “обтачать в чистый край”. И грамотному портному все ясно и понятно – каким методом и как обрабатывать край борта или отлет воротника.

 

Как же разобраться в швейной терминологии и запомнить швейные термины?

 

В швейную терминологию ручных работ, в основном, входят термины с корнем -мёт-, -мет-. Например, примётывание, приметать.

Как вы заметили, термины при написании отличаются приставками и окончаниями. И по своему содержанию определения швейной терминологии существенно отличаются.

В разговорной речи вы же употребляете однокоренные слова, такие как лететь, прилететь, улететь; ехать, приехать, уехать; нести, принести, унести т. д. По смыслу они отличаются друг от друга. Приставка при- вносит в глаголы движения значение приближения, а приставка у-, от- значение удаления, за- — значение кратковременности действия, до- — значение результата действия и т.д.
Так же и в швейной терминологии. Например в терминологии ручных работ сметать – это соединение двух деталей, приметать – соединение мелкой детали с более крупной.

В швейную терминологию машинных работ, в основном, входят швейные термины с корнем -тач-, -страч-, -шив-. Например, стачивание, настрачивание, пришивать.

В швейную терминологию утюжильных работ – швейные термины с корнем -утюж-. Например, сутюживание, разутюжить.

 

Конечно же, как и в любой другой работе, в швейном деле есть свой сленг. Например, гладить. Но гладить можно кошку и никак не утюгом. :) Поэтому все работы, которые выполняются при помощи утюга – утюжильные и применяются термины с корнем -утюж-. Например, утюжка.

 

ШВЕЙНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ РУЧНЫХ РАБОТ

Смётывание – временное соединение двух деталей примерно равных по длине. Например, сметывание плечевых, боковых срезов, средних срезов спинки, срезов рукавов и т. д.

Вмётывание – временное соединение деталей по овальному контуру. Например, вмётывание, только, воротника в горловину, и, только, рукавов в проймы.

Вымётывание – временное закрепление края детали, предварительно обтачанной и вывернутой швом внутрь, с образованием рамки или канта (перекантовки) по краю детали. Например, вымётывание краёв воротника, клапана, борта, обтачной петли, кармана в рамку и т. д.

Примётывание – временное соединение мелких деталей с более крупными. Например, примётывание манжета к низу рукава, планки к верхнему срезу кармана и т. д.

Замётывание – временное закрепление подогнутого края детали или сгибов ткани, складок, выточек, защипов. Например, заметывание низа пальто, плаща, юбки и т. д.

Намётывание - временное соединение двух деталей одной или несколькими строчками по поверхности одной детали, наложенной на другую, с открытыми или подогнутыми срезами. Например, намётывание подборта на полочку, аппликации на накладной карман, накладной карман на переднее полотнище юбки и т. д.

Обмётывание – закрепление среза детали или прорези для предохранения от осыпания стежками постоянного назначения. Например, обмётывание открытых срезов швов, петель.

Подшивание – прикрепление подогнутого края детали потайными стежками постоянного назначения, которые незаметные с лицевой стороны. Например, подшивание низа брюк, платья, жакета, юбки и т. д.

Пришивание – прикрепление фурнитуры или отделки к основной детали стежками постоянного назначения . Например, пришивание крючков, пуговиц и т. д.

Образование сборок – прокладывание прямых стежков для образования сборок ткани на отдельном участке детали. Например, изготовление буф, обработка среза кусочка ткани при обтягивании пуговицы тканью.

Прокладывание контрольной нитки – прокладывание прямых ручных стежков для сохранения длительное время намеченных меловых линий. Например, прокладывание контрольной нитки по линии талии, проймы, низа юбки и т. д.

Копирование – прокладывание прямых ручных, не затянутых стежков по намеченным линиям, для перенесения их с одной детали на симметричную ей деталь и, одновременно, с одной стороны детали на другую. Например, копирование линий вытачек, пройм, карманов и т. д.

Припосаживание – соединение двух деталей разных по размерам.

Подрезка детали - уточнение размеров и контуров деталей по лекалам и подрезание излишней ширины швов с помощью ножниц, приспособлений, осноровочной машины. Например, подрезка лишней ширины шва после обтачивания клапана, воротника и т. д.

 

ШВЕЙНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ МАШИННЫХ РАБОТ

Пошив швейных изделий – изготовление швейных изделий с применением ниточного соединения. Например, пошив юбки, платья, мужской рубашки, женских брюк и т. д.

Стачивание – прокладывание машинной строчки для соединения двух деталей по совмещенным краям. Например, стачивание плечевых, боковых срезов, срезов рукавов и т. д.

Притачивание – прокладывание машинной строчки для соединения мелких деталей с более крупными. Например, притачивание надставок к подбортам, планок к борту, манжет к рукавам и т. д.

Настрачивание – прокладывание машинной отделочной строчки для соединения деталей, наложенных одна на другую; закрепление припусков шва, складки, направленных в одну сторону. Например, настрачивание кокеток, накладных карманов, плечевых швов, отделочной тесьмы и т. д.

Втачивание – прокладывание машинной строчки для соединения двух деталей по овальным контурам. Например, втачивание рукавов в проймы и воротника в горловину.

Застрачивание – прокладывание машинной строчки для закрепления подогнутого края детали или изделия, вытачек, складок, защипов. Например, застрачивание низа швейного изделия, внутренних краев подбортов, рукавов и т. д.

Расстрачивание – прокладывание машинных строчек для закрепления припусков на шов или складки направленных в противоположные стороны. Например, расстрачивание встречных складок, рельефов и т. д.

Окантовывание – прокладывание машинной строчки для обработки среза детали полоской материала, тесьмой для отделки и предохранения среза от осыпания. Например, окантовывание краев клапанов, одинарного воротника, накладных карманов и т. д.

Обтачивание – прокладывание машинной строчки для соединения двух деталей, с последующим их выворачиванием и размещением припуска шва внутри. Например, обтачивание горловины, воротника, хлястика, клапана, борта и т. д.

Обмётывание – ниточное закрепление среза детали или прорези для предохранения среза от осыпания на специальных машинах. Например, обмётывание боковых, плечевых срезов, срезов рукавов, обметывание петель и т. д.

Прострачивание – прокладывание машинной отделочной строчки по краям детали или изделия. Например, прострачивание края листочки, воротника, низа жакета и т. д.

 

ШВЕЙНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ ВЛАЖНО-ТЕПЛОВЫХ РАБОТ

Влажно-тепловая обработка (ВТО) – обработка швейного изделия или его детали посредством специального утюжильного оборудования с использованием влаги, давления и тепла для придания изделию или детали нужной формы.

Прессование – влажно-тепловая обработка (ВТО) швейного изделия на прессе.

Разутюживание – раскладывание припусков шва или складки утюгом на две противоположные стороны и закрепление их в этом положении. Например, разутюживание швов рукавов, боковых швов, среднего шва заднего полотнище юбки и и т. д.

Приутюживание – уменьшение толщины шва, сгиба или края детали посредством влажно-тепловой обработки. Например, приутюживание воротника, пояса, клапана, низа изделия и т. д.

Заутюживание – укладывание припусков шва или складки, края детали на одну сторону и закрепление их в этом положении утюгом. Например, заутюживание вытачки, шва притачивания кокетки и т. д.

Сутюживание – уменьшение размера детали на отдельных участках посредством влажно-тепловой обработки (ВТО) для получения желаемой формы. Например, сутюживание слабины ткани к конце выточки, сутюживание срезов пройм и горловины для образования выпуклости на грудь и т. д.

швейная терминологияУсловное обозначение на рисунках

операции сутюживания.

 

Оттягивание – увеличение размера детали на отдельных участках посредством влажно-тепловой обработки (ВТО) для получения желаемой формы. Например, оттягивание среднего среза задней половинки брюк, переднего среза рукава для получения вогнутой формы рукава и т. д.

швейная терминологияУсловное обозначение на рисунках операции оттягивания.

 

Отпаривание – обработка изделия паром для удаления лас. Например, отпаривание готового изделия.

Декатирование – влажно-тепловая обработка (сокращенно ВТО) ткани для предотвращения последующей усадки ткани в готовой одежде. Например, декатирование основной ткани, прокладочного материала и подкладки перед раскроем.

Пропаривание – влажно-тепловая обработка (ВТО) для насыщения изделия паром.

Фальцевание – загибание края мелкой детали с помощью движущихся утюжков на шаблоне, форма которого соответствует форме детали. Например, фальцевание листочки, хлястика и т. д.

Дублирование – соединение детали изделия с клеевым прокладочным материалом по всей поверхности детали с помощью пресса или утюга. Например, дублирование полочки, воротника, клапана и т. д.

Приклеивание – клеевое соединение мелкой детали с основной деталью с помощью утюга. Например, приклеивание клеевой прокладки в области проймы, в верхней части бочка и т. д.

Дорогие читательницы, буду вам очень признательна, если поделитесь этой статьёй с друзьями 
в социальных сетях (конечно же, если статья вам понравилась и была полезна), 
нажав на кнопочки, размещённые ниже. Спасибо!
загрузка...
  avtor8  

Навигация по сайту. Слева - предыдущая статья, справа - следующая:


20. Комментарии к статье “Швейная терминология


  1. Таисия

    Даааааа….. тяжело мне еще разбираться в этой терминологии.

    Reply


    1. admin Post author

      Нет! В ГОСТах такого термина нет, но на практике “задним швом” называют шов соединения задних половинок брюк

      Reply

  2. Devakа

    А, что очень даже интересно,спасибо за информацию.

    Reply

  3. Robertа

    Как хорошо, что наткнулась на ваш сайт, очень много информации почерпнула. Благодарю!

    Reply

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>